Huszonnyolcadik fejezet
Fordította: Szilvi
Max
Grafton háza nem is annyira ház, mint inkább egy birtok volt. Emma tudta, hogy a
férfinak van pénze. A legtöbb szenátornak volt, mire olyan korúak lettek, mint
Grafton. De az ő esetében a pénz a családjában volt. Régi pénz. Régi, déli
pénz. Mint valaki, aki a régi déli szegénységben nőtt fel, Emma pontosan tudta,
milyen különbséget jelent ez a fajta pénz. Mégsem volt felkészülve a férfi
vagyonának nagyságára. Ott volt maga a ház, amely hatalmas volt, és egy második,
kétszintes épület, amelyről úgy sejtette, hogy a személyzet lakik benne, mert
egy ekkora házban mindenképpen szükség van személyzetre. Volt egy medence, és mellette
egy ház, ami elég nagy volt egy családnak. Aztán ott voltak az istállók. Emma
nem sokat tudott a lovakról, de ha a látott hosszú istállónak csak a felében
voltak állatok, akkor is egy kisebb vagyonba kerülhetett Graftonnak az etetésük
és a fenntartásuk.
Az
egész birtok túl nagy volt ahhoz, hogy falat húzzanak köré, de az út mentén
volt egy fehér léckerítés, a főépületek és az istállók pedig fallal voltak
körülvéve. Egy rövid kavicsos út vezetett a nagy vaskapuhoz, amelybe egy
stilizált „G” betű volt beledolgozva. Két fekete harci felszerelést viselő őr
állt ott, és mindketten egy-egy matt fekete félautomatát tartottak a kezükben,
nyilvánvaló közvetlenséggel. Miközben a két egyforma terepjárójuk a kapuhoz
hajtott, Emma aggódva azon tűnődött, hogyan fognak bejutni, de nem kellett
volna. Elvégre látta, amikor Duncan egy pillantással leterítette Sharon
Coffert. Ari, aki Duncan terepjáróját vezette, kevesebb idő alatt győzte meg a
kapuőröket arról, hogy meghívott vendégek, mint amennyi időbe valószínűleg
beletelt volna, hogy felmutassák az igazolványukat, ha valóban meghívták
volna őket.
Áthajtottak
a nyitott kapun, és egy rövid út megtétele után megálltak, megvárva, hogy a
második terepjáró is átjusson a biztonságiakon. Miután ismét együtt voltak, a
két terepjáró elindult a hosszú, kanyargós úton a ház felé. Egyforma,
tökéletesen ápolt fák sora szegélyezte a felhajtótmindkét oldalon, ágaikban
fehér fények pislákoltak. Bármelyik másik este szép lett volna.
– Ne
feledjék, uraim – mondta Duncan hűvösen, miközben a házhoz közeledtek –,csendben
megyünk be. Ott...– Hirtelen elhallgatott, fejét kissé lehajtotta, mintha
hallgatna valamit, amit egyikük sem hallhatott. – Itt van – mondta, majd elfintorodva
megrázta a fejét. – És nincs egyedül, de még mindig nem ismerem fel.
– Ki?–
kérdezte Emma, mivel úgy tűnt, mindenki más tudja.
– Max
vámpír szövetségese.
Ari
leparkolt a ház előtt, a drága autók sora mellé, amelyek feltehetően Grafton
esti vendégeihez tartoztak. Szerencsére ez egy kis parti volt, így a szenátor
nem bajlódott semmiféle parkolószolgálattal. A bejárati ajtónál is egy páros
őrködött, de ellentétben a kapunál lévő társaikkal, ez a kettő öltönyt viselt,
és nem viseltek látható fegyvert. Emma azonban egészen biztos volt benne, hogy van
fegyverük, és önkéntelenül is megérintette a saját fegyverét. Olyan kabátot
viselt, amely eltakarta a derékszíjába hátul bedugott 9 mm-es Glockot, de még
így is nyilvánvalónak tűnt számára.
– Még
mindig várhatsz a kocsiban – mondta Duncan, csak a lány fülének szánva.
A
nő élesen elfordította a fejét, és fintorogva nézett rá.
– Bemegyek!
– mondta nyomatékosan.
A
férfi ajka enyhén meggörbült.
– Egy
próbát megért – mormolta, majd gyengéden megcsókolta, és hozzátette: – Légy
óvatos, Emmaline!
*
* * *
Duncan
végigsimított az ujjaival Emma puha arcán, miközben Louis kiugrott a terepjáróból,
és kinyitotta Duncan ajtaját. Kilépett a kavicsos felhajtóra, Miguel pedig
közvetlenül mögé állt. Emma elkeseredett hangot kiadva sietett utána, de Duncan
nem várt. Egy suttogó szóval elintézte az emberi őröket, miközben fellépkedett a
lépcsőn, és kinyitotta a bejárati ajtót. Furcsának találta, hogy az őrök csak
emberek voltak, amikor biztosan tudta, hogy vámpír ellenfele valahol odabent
van. Azt hitte a másik vámpír, hogy Duncant át lehet verni, hogy nem fogja
megérezni a jelenlétét? Óriási alábecsülés, ha igaz, és végzetes hiba. Nagy
örömmel fog erre rámutatni, amikor végre találkoznak.
Miguel
és Louis egy-egy lépéssel állt mögötte két oldalról, amikor belépett Grafton
házába. Ari volt a következő, aztán Emma, Baldwinnal maga mellett, és a hat
vámpír a második terepjáróból, akik mögötte sorakoztak fel. Amint beléptek az
ajtón, szétszéledtek, kivéve Baldwint, aki azt a parancsot kapta, hogy ragasztóként
tapadjon Emmához.
A
bejárati ajtó egy hatalmas szobába nyílt. A mennyezet több mint két emelet magasan
magasodott a feje fölé, vastag gerendák szelték át keresztben a nyitott teret.
A padló márványból volt, kevés bútor volt a helyiségben, bár rengeteg növény
állt csoportosítva, amelyek úgy osztották fel a szobát kezelhetőbb terekre,
hogy közben mégis tágas teret hagytak. Ez egy nagy összejövetelekre kialakított
tér volt, és most teljesen üres volt.
Duncant
azonban nem tévesztette meg az a gondolat, hogy a ház üres. Egy gyors pásztázás
azt árulta el neki, hogy nagyjából húsz ember van a házban, a legtöbben valahol
egyenesen előttük gyülekeztek. Volt még... – rövid szünetet tartott – tizenkét
vámpír is, és köztük egyértelműen megérezte annak a mesternek az elméjét, aki
babráltClint Daniels elméjével, és rávette, hogy gyújtsa fel Duncan
rezidenciáját.
– Tizenkét
vámpír, egy mester, körülbelül húsz ember – mondta halkan. A legtöbb vámpír,
akit Duncan magával hozott, elég erős volt ahhoz, hogy ugyanolyan könnyen
felismerje az embereket, mint ő, de nem mindegyikük számolta volna meg pontosan
a vámpír ellenfeleit. Emma pedig egyikre sem volt képes. Azt akarta, hogy távol
legyen a harctól, de azt is akarta, hogy tudja, mivel állnak szemben.
Duncan
elindult a terem másik végébe, nem vesztegetve a levegőt arra, hogy megmondja
az embereinek, mit tegyenek. Ezek mind tapasztalt biztonságiak voltak; ezért
választotta őket. Lelassított, majd egy pillanatra megállt, mielőtt a cipősarkak
kemény koppanása bejelentette, amit már tudott. Max Grafton végre megérkezett,
hogy üdvözölje hívatlan vendégeit.
– Mr.
Milford – mondta Grafton hamis szívélyességgel, belépve a szobába egy
sarokajtón, és feléjük lépett. – Hallottam, hogy meghalt. Megbocsátja, hogy
csalódottan vettem tudomásul, hogy a pletykák tévesek voltak.– Tízlábnyira tőle
megállt. – És Ms. Duquet. Sokkal több gondot okozott, mint amennyit ér,
kedvesem. Lacey legalább...
A
következő szavai a torkán akadtak a levegővel együtt. Semmi oka nem volt, hogy Emma
meghallgassa ennek a férfinak a Lacey-re vonatkozó gonosz szavait. Grafton
kiszámítható, bár haszontalan mozdulattal a nyakába markolt. Akár fel is
vághatná a saját torkát, de akkor sem jutna levegő a tüdejébe, amíg Duncan úgy
nem dönt, hogy itt az ideje. A szenátor térdre rogyott, és az arca előbb
elvörösödött, majd kékes árnyalatot vett fel, mielőtt Duncan elengedte volna.
Grafton
előrebukott, majdnem arccal a földre esett, miközben szaggatottan levegőt
szívott be, és köhögni kezdett.
– Te
rohadék! – zihálta, és Duncanre bámult, miközben könnyek folytak végig az
arcán.
Duncan
elvigyorodott, és kivillantotta az agyarait.
– Csak
az időmet vesztegeted, Grafton!
– Ezért
még megfizetsz! – Grafton hangja vékony volt, de tele gyűlölettel. – Nem te
vagy az egyetlen játékos a városban!
– Igen,
tudom. Folytassuk tovább ezzel?– mondta Duncan unalmat színlelve, miközben
elméje letapogatta a házat, csapda után kutatva.
Grafton
döbbent tekintete volt az, ami végül felhívta a figyelmét.
– Tudod?–
fröcsögte Grafton.
Duncan
megspórolta a fáradságot, hogy közvetlenül az emberre nézzen.
– Hogy
a házi kedvenc vámpírod megpróbálta felgyújtani a házamat, amikor én és az
enyémek is benne voltunk? Természetesen...
– Senkinek
sem vagyok a házi kedvence, Duncan!
Duncan
nem mozdult, csak a tekintete követte a hangot, végre felismerve ellenségét.
– Phoebe?
Phoebe
Micheletti sétált a szobába, megvető pillantást vetve Graftonra, miközben
megkerülte a még mindig térdelő alakját. Csípőre tett kézzel megállt Duncan
előtt.
– Meglepődtél.
Jó.
Duncan
hanyagul megvonta a vállát.
– Az
vagyok. Nem eléggé meglepett ahhoz, hogy megmentselek, de nagyon okos voltál.–
Belül forrongott, leginkább önmagára haragudva. Soha nem találkoztak
személyesen azelőtt az első éjszaka előtt a sírhelynél, de ha akkor letette
volna a véresküt, megismerte volna az elméje ízét, és később felismerte volna,
hogy ő volt az, aki megbabrálta az őrségét. De a nő átkozottul biztosra vette,
hogy a férfi nem tartaná szükségesnek. Vajon már akkor azt tervezte, hogy elkap
valakit a nappali őrségéből? Vagy egyszerűen csak óvatosság volt a részéről?
Phoebe
gyűlölettel nézett rá.
– Áruld
el, Duncan – mondta keményen –,eszedbe jutott valaha is megkérdezni, hogy
akarja-e valamelyikünk a területet, mielőtt bosszúálló angyalként berobogtál
volna? Több mint egy évszázada várok már...
– Ez
nem így megy, Phoebe, és ezt te is tudod! Ha akartad a területet, el kellett
volna venned! Ha nem én lettem volna, akkor jött volna valaki más.
– Én
vagyok az, aki megérdemli, én vagyok az, aki elviselte Victort ennyi éven át,
miközben...
– És
mi volt az, amit te tettél érte?– követelte Duncan. – Eltüntetted a
holttesteket? Segítettél neki brutálisan megkínozni azokat a nőket?
– Feltakarítottam
a mocskát, ahogy mindenki másét is, te rohadék! Az a nő már halott volt, amikor
odaértem. Csak annyit tettem, hogy megszabadultam a holttestétől, hogy Victor
drága politikusai úgy tehessenek, mintha az egész meg sem történt volna. Úgy
volt, hogy átvisszük valami végleges helyre, de aztán megjelentél te, és minden
a pokolba került.
– Hányan
voltak még ott? Hány nőt kínoztak meg, miközben te hátradőltél, mint egy kövér
pók, és figyeltél és vártál? Nem csináltál semmit?
– Nem
„nem csináltam semmit” – vágott vissza dühösen. – Nem voltam elég erős ahhoz,
hogy egyedül szálljak szembe vele. Várnom kellett, hogy erősebbé, okosabbá,
jobb harcossá váljak, felépítsem a saját tartalékomat.– Intett a válla fölött,
és vámpírok kezdtek besurranni mögötte a szobába. – Évtizedeken át
készültem, és most hirtelen felbukkantok a semmiből, te és Raphael a nagy
terveitekkel és az arroganciáddal!
– Raphael
mindig is tisztességes volt veled. Tisztelettel, sőt csodálattal bánt veled.
– Ó,
te jó ég! – Színpadiasan legyezte magát. – Hát nem én vagyok egyszerűen a világ
legszerencsésebb lánya? Baszd meg Raphaelt! – vicsorította. – Nincs szükségem a
pártfogására, a fejveregetésére, mintha valami okos háziállat lennék, vagy...
– Soha
nem csinált ilyet! – csattant fel Duncan hidegen. – Elfelejtetted. Ott voltam.
– Igen,
ott voltál. Mindig mellette voltál, a kegyeit kerested. A kedvenc ölebje.
Victornak annyira igaza volt veled kapcsolatban. És most itt vagy, Raphael
áldásával, ebben biztos vagyok. Egy saját terület, egy ajándék, amiért oly
sokáig jól szolgáltad őt. De van valami, amit nem értesz...
– Nem,
Phoebe – mondta Duncan, és szelíd mosollyal félbeszakította a litániáját. – Te
vagy az, aki nem érti!
Ekkor
kiengedte az erejét, hagyta, hogy kiáramoljon belőle, mint a hirtelen megnyílt
gát mögött rekedt víz. Hurrikánként zúgott végig a szobán, belecsapódott a szilárdan
a háta mögött álló vámpírokba, Max Graftont pedig sikítva küldte át a csúszós
márványpadlón, hogy nekicsapódjon egy közeli urnatriónak. Tudatában volt, hogy
Emma mögötte meglepetten kapkodja a levegőt, de szilárdan áll, és egy
pillanatra sem inog meg az elszántsága, hogy maradjon és harcoljon.
Phoebe
rábámult, sötét haja vad glóriává vált a feje körül, szemei rövid időre
kitágultak, mielőtt dühödten résnyire szűkültek. A kezeit ökölbe szorította az oldala
mellett, és Duncan érezte az erő vonzását, ahogy hívta a vámpírokat, akik úgy
döntöttek, hogy vele együtt állnak ki ellene. Egy-kettő közülük diadalittas pillantásokat
vetett felé, de a többiek kerülték a tekintetét, mintha azt remélték volna,
hogy nem veszik észre őket. Gyorsan végigpásztázta az arcukat, de egyiküket sem
ismerte fel. Egy alaposabb vizsgálat után rájött, hogy miért. Ezek Phoebe
sajátjai voltak, vámpírok, akiket ő maga készített az évek során, miközben –
elmondása szerint – készült Victor halálára. De fiatalok voltak – a legidősebb
még száz éves sem volt, a legtöbbjük jóval fiatalabb annál –, és egyikük sem
volt mester. A jelenlétük még mindig segítene Phoebe-nek, legalább annyira,
mintha megduplázná az erejét, különösen, ha a győzelem érdekében hajlandó lenne
kiszipolyozni őket. De a végén még mindig Phoebe és Duncan között dőlt volna el
a dolog. És ezt a csatát Duncan nyerné meg.
Szomorú
lenne, ha meg kellene ölnie Phoebe-t. Azt hitte, hogy a barátja. Bár soha nem
találkoztak, az évek során sokszor dolgoztak együtt, telefonon és számítógépen
konzultáltak, amikor a nő az egész országban folytatta a nyomozását. De a nő
megpróbálta megölni Duncant és az összes vámpírját, hajlandó volt hagyni, hogy
Emma meghaljon, csakhogy elkaphassa őt. Ezt soha nem tudta megbocsátani. És
vámpírlordként sem tűrhette el, hogy az uralmát ilyen kihívás érje. Meg kell
halnia.
Duncan
kinyúlt hatalma mélyéről, és megérintette Phoebe gondolatait – egy rövid
érintés, ott volt és eltűnt, mielőtt a nő megérezte volna a behatolást. Érezte
az elszántságát, de azt is, hogy félti a férjét, Ted Michelettit. Túl régóta
voltak párosodva ahhoz, hogy Ted túlélje a nő halálát.
– Mi
lesz Teddel?– kérdezte Duncan halkan. – Mi lesz a többiekkel?– A vámpírok felé
mutatott, akik felsorakoztak a nő mögött. – Add meg magad nekem, Phoebe, és nem
kell veled együtt meghalniuk!
– Nem!–
Ted rontott be a szobába a folyosóról, utat törve magának Phoebe vámpírjai
között, hogy a nő oldala mellé álljon. Nagydarab férfi volt, apró termetű
felesége fölé tornyosult, ahogy Duncanre meredt. – Ne merészeld, Phoebe! –
morogta. – Ne hagyd, hogy rábeszéljen, hogy feladd! A végsőkig melletted állok,
szerelmem! Nem akarok mást!
A nő
könnyes pillantást vetett rá, majd visszafordult Duncanhez. Állkapcsa elszántan
előreugrott.
– Bármelyik
vasárnap[1],
Duncan – mondta, alkalmazva azt a gondolatot, hogy egyetlen versenynek sincs
eleve eldöntött végkifejlete. – Lehet, hogy megleplek.
Duncan
megadta neki azt a tiszteletet, hogy egyetértően bólintott, bár a végeredmény
ebben az esetben valóban eleve eldöntött volt. Phoebe még megduplázott erővel
sem tudta volna legyőzni. Ennyi éven át becsapta magát, ha azt hitte, hogy
megdöntheti Victort, és Victornak esélye sem volt Duncannel szemben.
– Ahogy
óhajtod – mondta a férfi. – Miguel?
– Igen,
uram!
Meghallva
a feszültséget Miguel hangjában, Duncan egy gyors félmosolyt villantott a
hadnagyára. – Ne aggódj, Miguelito!– mondta kedvesen. – Vigyázol a hátamra?
– Mindig,
atyám!
– Emma!
– szólította, anélkül, hogy levette volna a szemét Phoebe-ről. – Emlékezz az
ígéretedre! – Mintha egy elutasító fújtatást hallott volna a lány felől, de
lehet, hogy csak az ereje zörgette meg a leveleket.
A
lényegre térve, Duncan közelebb vonta az erejét, tudatában annak, hogy a vámpírjaielhátrálnak,
hogy helyet adjanak neki, és hogy elkerüljék, hogy a védőpajzs halálos
örvényébe kerüljenek. Szabadon engedett hatalmának nyers ereje, amely eddig
darabokra szaggatta a szobát, úgy kapcsolt ki, mintha lenyomtak volna egy
kapcsolót. Ezt követően csend lett a teremben, ahogy mindenki megdermedve figyelt.
Duncan
hideg pillantással kedveskedett Phoebe-nek.
– Hölgyeké
az elsőbbség – mondta gúnyosan, szándékosan a büszkeségét célozva, amit
korábban érzett a nőben, azt a büszkeséget, ami arra késztette, hogy azt
higgye, lehetne belőle vámpírlord.
Phoebe
kiszámíthatóan reagált, karmokká görbítette maga előtt a kezét, és dühösen ráüvöltött.
Duncan reflexből megerősítette a pajzsát, ez a mozdulat évtizedes gyakorlás
során automatikus reakcióvá csiszolódott, és nem igényelt gondolkodást a
részéről. De ha voltak is kétségei a csata kimenetelét illetően, azok Phoebe
első támadása láttán elszálltak. A nő dühtől hajtott, erejének teljes mértékét tartalmazó
csapást nyomtalanul beszippantotta a védőpajzsa. Még egy pillanatnyi horpadás
sem jelezte a becsapódását. Phoebe felnézett, találkozott a pillantásuk, és Duncan
kiolvashatta a nő szeméből a kudarc tudatát.
– Utolsó
esély – szólította fel.
– Baszd
meg, Duncan! – vicsorogta a nő.
– Ahogy
akarod! – Duncan hatalmas erejét összeszedve egy tiszta erőből álló pengét
formált, amely szabad szemmel láthatatlan volt, de ezüstkardként csillogott
azok számára, akiknek volt hozzá szemük, hogy lássák. Phoebe-nek volt ilyen
szeme. Meglátta a pengét, és dühödten felüvöltött, leguggolt, lekicsinyítette
magát, miközben elszívta az energiát a vámpírgyermekeiből, és egyesített
erejüket olyan szoros pajzsba szőtte, amilyenbe csak tudta. A vámpírjai egytől
egyig összerogytak mögötte, ahogy kiszívta őket. Még Ted is a földre omlott, az
orrából csöpögött a vér, ahogy Phoebe visszahúzta magába a kevéske energiáját,
hogy kétségbeesetten próbáljon túlélni.
Duncan
már előre lépett, amikor Phoebe dacosan felüvöltött. Átszúrta erejének fénylő
pengéjét a pajzs pörgő héján, átvágta Phoebe védelmét, mintha ott sem lett
volna, a mellkasába döfte, széttörte a bordáit, és a szívébe fúródott.
Phoebe
felsikoltott, ahogy a szíve felrobbant, miközben Ted görcsbe rándult, és a
vámpírjai meghaltak. Duncan addig tartotta a pengét a nő szívében, amíg a
szervből semmi sem maradt, amíg szét nem porladt a mellkasában. Akkor
visszahúzta a pengét, magába szívta az erőt, ökölbe szorította a kezét, mintha
az ujjai egy fizikai markolatot markolnának. Leengedte a pajzsát, hátralépett
egy lépést... és megtántorodott, térdre esett, amikor egy pörölykalapács erejű
valami a hátába csapódott, átszakítva az izmokat és a csontokat, a szívét
célozva.
[1] Egy mondás, miszerint: Nem számít, mit mondanak az esélyek, bármelyik vasárnap bármelyik csapat legyőzhet bármely másik csapatot
Huszonkilencedik fejezet
Fordította: Szilvi
Emma
tudatában volt, hogy terelik. Tudta, hogy Duncan Baldwint nevezte ki a
védelmezőjévé, valószínűleg halálbüntetés vagy valami hasonlóan kellemetlen
dolog ellenében. Nem zavarta, mert semmit sem tehetett ellene. Ha beleszeret
egy nagy, rossz, alfahímbe, el kell fogadnia a vele járó mérföldes védelmezői
vonalat. Így hát nem ellenkezett Baldwinnal, amikor a férfi megfogta a karját,
és oldalra húzta, még akkor sem, ha ettől úgy érezte magát, mint egy a cserepes
növények közül, különösen, amikor megjelent Phoebe – Phoebe!
– Senkinek
sem vagyok a házi kedvence – morogta az áruló szuka, miközben besétált a
szobába, és Emma azt kívánta, bárcsak lenne valamije, amit hozzávághatna.
Baldwin nyilvánvalóan ugyanígy érzett. Meglepetten megmerevedett, és egy
agresszív lépést tett előre, csatlakozva Duncan többi vámpírjához, akik
mindannyian dühtől duzzadva álltak, készen arra, hogy védelmezzékDuncant. Emma
ott maradt, ahol volt, mozdulatlanul és csendben, nem akarta felhívni magára a
figyelmet, mert attól tartott, azonnal kitessékelik a szobából. Látni és
hallani akarta, hogy mi történik!
Összeszorult
a szíve a Duncan hangjában hallható nyilvánvaló szomorúságtól, amikor
megpróbálta lebeszélni Phoebe-t arról, amit nyilvánvalóan öngyilkos küldetésnek
tartott. Emma semmit sem tudott a vámpírhatalomról, de úgy gondolta, Phoebe-nek
így vagy úgy, de meg kell halnia. Elvégre mindannyiukat élve akarta elégetni.
Duncan nem Phoebe-t próbálta megmenteni, hanem a többieket. Egyáltalán nem tűnt
úgy, mint aki magáért aggódna, csak szomorúnak és beletörődőnekamiatt, amit
tennie kellett.
És
akkor hirtelen minden megváltozott. Emma bőre megbizsergett az energiától,
minden szőrszála felállt, amikor a semmiből forgószél jelent meg, és betöltötte
a hatalmas termet. A növényekkel teli kerámiavázák felborultak, és a
márványpadlóhoz csapódtak. A koszt és a leveleket felszippantotta a szél, és az
jégesőként örvénylett a falakhoz és az ablakokhoz. Phoebe úgy bámult Duncanre,
mintha még sosem látta volna, mintha a legrosszabb rémálma vált volna valóra. A
férfi még mindig Phoebe-hez beszélt, de Emma a zaj miatt nem hallotta mit
beszélnek. Hallotta azonban Max Grafton sikolyát, látta, ahogy sikoltozva csúszik
a padlón,míg végül nekicsapódott egy nagy halom agyagedénynek.
Hallani
akarta, miről beszélnek, ezért Emma egy kicsit közelebb lopakodott, beosonva a
növénycsoportok mögé és közé, amíg majdnem egy vonalba nem került azzal, ahol
Duncan állt, és Phoebe-t bámulta.
– Emma
– szólította meg hirtelen Duncan.
A
lány megdermedt, biztos volt benne, hogy a férfi tudja, hogy közelebb lépett,
hogy már nem rejtőzik biztonságban Baldwin teste mögött.
– Ne
feledd az ígéreted! – mondta, mire Emma elutasítóan kifújta a levegőt. Mintha
el akart volna futni, ha a dolgok rosszra fordulnak. Mégis mire gondolt? De
alighogy ezt gondolta, minden újra megváltozott. A csend vastag takaróként
borult a szobára, és Emma leguggolva elbújt.
– Hölgyeké
az elsőbbség – mondta Duncan, a hangjából annyi gúny áradt, amit Emma még sosem
hallott tőle.
Elektromosság
bizsergett Emma idegeiben, sokkal erősebb, mint amit pillanatokkal korábban
érzett. Az olyan volt, mint a statikus elektromosság egy száraz nyári napon; ez
egy feszültség alatt álló vezeték volt, amely végigsiklott az idegei mentén.
Megborzongott, és fájdalmában lehunyta a szemét, összeszorítva az állkapcsát,
hogy visszatartsa a nyögést. Amikor újra kinyitotta, Phoebe még mindig Duncannel
szemben állt, de a válla rezignáltan megereszkedett, ahogy dacos tekintetteltovább
tartotta magát.
Duncan
alig mozdult, hűvösen és nyugodtan állt, mint mindig, a lábait kissé szétterpesztve,
a súlya a talpán nyugodott. A karját mellmagasságba emelte, és ujjai összeszorultak,
mintha tartana valamit a kezében. Lustán pislogott, és növekedni kezdett a
nyomás a szobában, először lassan, majd egyre fokozódott, mintha egyszerre
szívnák ki az összes levegőt.
Emma
zihálni kezdett, ahogy a tüdeje erőlködve próbált oxigénhez jutni. Súly nehezedett
a mellkasára, és hátradőlve a falnak támaszkodott, hirtelen elgyengült és megszédült,
de elhatározta, hogy marad, hogy tanúja legyen Phoebe kivégzésének. Zavartan
pislogott, amikor Duncan kifelé lökte a kezét, majd Phoebe felsikoltott
kínjában. A vámpírok, akik Phoebe-vel együtt érkeztek a szobába, úgy kezdtek
hullani, mint a legyek, egy hang nélkül omlottak össze ott, ahol álltak. Nem
messze Emmától Max Grafton is felnyögött, a lány pedig megmerevedett a
figyelemtől. Amíg ő az eseményeket figyelte, és próbált levegőhöz jutni,
Grafton eléggé magához tért, hogy a szobában lévő kevés szék egyike mögé
húzódjon. Úgy gubbasztott, mint egy csúnya troll, sápadtnak és izzadtnak látszott,
és az egyik kezét a bordáira szorította, mintha azok megsérültek volna. Emma
remélte, hogy eltörtek a bordái. Remélte, hogy túl erősen nyomja, és az egyik
átszúrja a tüdejét, és megfullad, miközben mindenki túl elfoglalt ahhoz, hogy
észrevegye. Kivéve őt.
Max
Grafton közelgő halálának képeiről képzelegve Emma oldalra pillantott, és
látta, hogy Phoebe összegömbölyödött a padlón. Még mindig sikoltozott, de most
már gyengébben, gyorsan elhalkult, míg végül szó szerint kezdett szétesni.
Duncan szenvtelenül bámulta a nőösszeomló alakját, miközben elhátrált egyetlen
lépést. Egy mozdulat villanása terelte vissza Emma figyelmét Graftonra, és
felsikoltott, amikor a férfi felemelt egy fegyvert, és hátba lőtte Duncant.
Emma
mozgásba lendült. Körülötte mindenütt vámpírok rohantak Duncan mellé. Miguel
parancsokat kiabált, Duncan és Phoebe maradék vámpírjai közé helyezkedett, és az
ellenséget kereste. De Emma már tudta, ki az ellenség. Grafton még mindig
felemelve tartotta a fegyverét, még mindig Duncanre célzott, az ujját egy
második lövéshez szorította, amikor Duncan térdre rogyott. Emma felemelte a
saját fegyverét, és gondolkodás nélkül tüzelt, három lövést, szorosan
csoportosítva, akárcsak a lőtéren. Egy, kettő, három, és Grafton a földre
került. Emma odarohant hozzá, és elrúgta a fegyverét, majd térdre ereszkedett
mellette. Nézte a grimaszt a férfi arcán, a mellkasán lévő és a szájából
bugyborékoló vért, és megdermedt, nem igazán tudta elhinni, mit tett.
Pislogott,
aztán azt suttogta: – Duncan– és esetlenül megpördült.
– Emma!
– szólította Miguel. – Gyere ide!
A
lány ott volt, mielőtt a férfi kimondta volna az utolsó szót, könnybe lábadtak
a szemei, amikor meglátta Duncant a padlón feküdni, lehunyt szemmel, növekvő vértócsával
alatta.
– Meghalt?
– kérdezte, és a hangja zokogásba fulladt.
– Nem
– mondta Miguel röviden. – De vérre van szüksége.
A
nő zavartan felnézett. – Vérre?
A
sötét hajú vámpír türelmetlen pillantást vetett rá.
– Krisztusom!
– káromkodott. – Ő egy vámpír! Megsebesült. Vérre van szüksége.
– Ó!
Hát persze – rázta meg a fejét a saját ostobaságán. Átadta valakinek a
fegyverét, és elkezdte levetni a kabátját. – Van valami...
Miguel
már nyújtotta a kést – egy rövid, vastag, rugós pengét, díszes markolattal,
amit előkapott, és a markolattal előrefelé nyújtotta.
– Légy
óvatos! – figyelmeztette. – Éles.
Emma
a pengére meredt, aztán megrázta a fejét, és visszaadta neki.
– Csináld
te! – mondta, és kinyújtotta a csuklóját. – Nem hiszem, hogy...Aú!– Csúnya pillantást
vetett Miguelre. – Egy kis figyelmeztetés jól esett volna, ember! – motyogta,
de gyorsan az ölébe vette Duncan fejét, és a véres csuklóját a szájához
szorította. Meg kellene dörzsölnie az ajkát? Vagy talán megsimogatni a torkát,
hogy rávegye, hogy... Juj!
Duncan
megmarkolta a csuklóját, az agyarai a húsba mélyedtek. Fájt, de csak rövid
ideig, mert a harapásában lévő eufórikus anyag megtette a hatását, és Emma
elkezdte magát... csodálatosan érezni. Duncan kezei felemelkedtek, hogy a
csuklóját a helyén tartsák, és Emma a felsőtestét a férfi fölé döntötte,
közelebb akart kerülni hozzá, de egyben el is akarta rejteni növekvő vágyának
nyilvánvaló jeleit is. Csak remélni tudta, hogy Duncan hamarosan abbahagyja,
különben...
– Emma!
Kinyitva
a szemét látta, hogy Duncan felnéz rá. Már nem szívta a csuklóját, de a
szemében lévő forróság elárulta, hogy tudatában van a nő izgalmának, és ezt
nagymértékben viszonozta. A férfi lassan és alaposan megnyalta a csuklóját, a
nyálában lévő alvasztóanyag lezárta a sebet, miközben a nyelvének a bőréhez
tapadó érzése semmit sem tett azért, hogy lehűtse a sóvárgását a férfi iránt.
Egy
félmosolyt villantott rá, majd felnyúlt, és végigsimított az ujjaival a lány
arcán.
– Azt
hittem, meghaltál – suttogta a lány, szorosan belekapaszkodva a férfiba.
– Nem
– mormolta. – Túl sok minden van, amiért élhetek!
– Uram
– mondta Miguel, és kinyújtott kezét Duncan vállára tette.
– Rendben!
– Duncan finoman félretolta Emmát, és elfogadta a hadnagya által felajánlott
kezet, miközben Baldwinsegített Emmának talpra állni, és elkezdte betekerni a
karját a mindig jelen lévő fehér zsebkendők egyikébe. Alighogy talpra álltak,
Miguel már sürgette is őket kifelé a házból, a várakozó terepjárókhoz.
– Ari
– szólította Miguel. – Te vezetsz!Baldwin veled megy. Mi itt kitakarítunk, uram
– tette hozzá Duncanhezfordulva –, és követjük a másik kocsival.
Duncan
megállt a bejárati lépcsőn, bevárva Emmát, hogy utolérje. Megfogta a lány
kezét, amikor az kilépett a házból, majd becsúszott a terepjáró hátsó ülésére,
és magával húzta őt is.
Két
perccel később már az éjszakábanszáguldottak, vissza a washingtoni házuk felé.
– És
most mi lesz?– kérdezte Emma aggódva. – Úgy értem, mi lesz a többi emberrel,
és...– Kissé összerezzent. – …Grafton holttestével?
Nem
kellett aggódniuk Phoebe teste vagy a vámpírok teste miatt. Már így is annyi
por volt a padlón. Senki sem venné észre a Phoebe és Duncan harcából származó törmelék
között. Emma még mindig nem értette, hogyan működik ez, de ezek a kérdések
várhattak. Másrészt Grafton holttestéről most kellett gondoskodni.
– Duncan?
– kérdezte, amikor a férfi nem válaszolt.
– Egy
pillanat – válaszolta a férfi, és Emma rájött, hogy nem hozzá beszél. Éppen a
Bluetoothon beszélt valakivel, valószínűleg az egyik vámpírral, aki ott maradt
Graftonnál. A férfi megfordult, szorosabban magához húzta a lányt, és a vállára
vonta a fejét. – Pihenj, Emmaline! Mindenről gondoskodunk, majd meglátod. Nincs
ebben semmi olyasmi, amivel ne foglalkoztunk volna már korábban is.
– Szóval
nem megyek börtönbe egy szenátor megöléséért? – kérdezte álmosan, és arra
gondolt, hogy biztosan a vérveszteség miatt fáradt el ennyire.
Duncan
kuncogott. – Nem, egészen biztosan nem kerülsz börtönbe. Mihez kezdenék
nélküled?
Emma
ásított, aztán elkomorult, és azon tűnődött, vajon a férfi tett-e valamit,
amitől elálmosodott.
– Az
adrenalin miatt van – mondta Duncan, a szokásos pontosságával olvasva a
lányban. – Ez egy löket, de amikor összeomlik, akkor keményen teszi, ahogy te magad
is.
– Mmmm
– mondta, és a férfi széles mellkasához simult. Érezte Duncan ajkait, ahogy
megcsókolta a feje búbját, majd lehunyta a szemét, és elaludt.
Harmincadik fejezet
Fordította: Szilvi
– Mit
olvasol?
Emmának
sikerült visszatartania magát attól, hogy meglepetten felugorjon. Duncan néha
olyan halkan mozgott, mintha a semmiből bukkant volna elő. Bocsánatkérő csókot
nyomott a csupasz vállára, és Emma tudta, hogy mégsem sikerült lepleznie a
reakcióját.
Hason
feküdt az ágyon, a laptopjával maga előtt, és a haja sűrű zuhatagán keresztül
lopva leste, ahogy a férfi mellé telepedik, és keresztbe tett lábbal leül, hogy
a saját laptopján dolgozzon. Mint mindig, most is furcsa nyomást keltett a
mellkasában a jelenléte, mintha valami olyan lenne benne, ami túl nagy ahhoz,
hogy ott maradjon. Felismerte ezt az érzést, bár a Duncannel való találkozása
előtt még sosem tapasztalta. Szerelmes volt. Reménytelenül, őrülten szerelmes.
De a férfi annyira... csodálatos volt. Nemcsak a külseje, bár ahogy ott ült
csupasz mellkassal, a szőke haja lazán a vállára hullott, és csak egy bő,
szürke melegítőnadrágot viselt, mindenféleképp elég ínycsiklandóan nézett ki.
De ennél többről volt szó. Minden szempontból jó ember volt. És az övé volt. A
lány ezt biztosan tudta. Duncan legtöbbször szorosan kordában tartotta az
érzelmeit, de nem vele szemben. Szerette őt. Állandóan ki ismondta, és
millióféle módon ki is mutatta.
Néha
még mindig nehezen tudta elhinni. Felébredt, és kinyújtotta a kezét, arra
várva, hogy a mellette lévő helyet üresen találja, arra várva, hogy ráébred, az
egész csak álom volt. De ő mindig ott volt, mindig készen állt. Elmosolyodott
magában.
– Emma?
A
lány pislogott, megdöbbenve a fantáziájától, hogy meztelenre vetkőzteti a
férfit, és gonosz módon kihasználja őt.
Duncan
tudálékosan vigyorgott rá. Nem fáradva azzal, hogy megvárja a lány válaszát a
korábbi kérdésére, előrehajolt, és saját maga megnézte Emma laptopjának
képernyőjét.
– Álláshirdetéseket?–
A férfi a homlokát ráncolta. – Nincs szükséged munkára!
– Dehogynem
kell munka! Még ha ide is költözöm...– Duncan fogai finoman a lány vállára zárultak
figyelmeztetésképpen. – Még akkor is, ha itt lakom veled – módosította a
lány, és a férfi megcsókolta a helyet, ahová az előbb harapott. – Még mindig
vannak kiadásaim.
– Akkor
dolgozhatsz nekem – mondta a férfi, mintha ezzel eldőlt volna a dolog. És ami
őt illeti, valószínűleg így is volt. Annyira hozzászokott, hogy ő hozza meg az
összes döntést, ő adja a parancsokat, és mindenki azonnal engedelmeskedik. De
Emma nem tartozott a vámpírjai közé, és nem is szorultjótékonykodásra.
– És
pontosan mit is tennék? – kérdezte szkeptikusan.
Duncan
megvonta a vállát. – Ugyanazt, amit annak a lankadt farkú képviselőnek tettél,
akinek dolgoztál.
Emma
elnevette magát Guy Coffer leírásán, és megkérdezte: – Sok választói panasz
érkezik hozzád vámpírterületekről?
– Nem.
De én vagyok a vámpírterületek képviselője az amerikai kormánynál, és az
ügyek nagy része napközben zajlik. Te lehetnél az én nappali arcom a
kongresszus termeiben.
Emma
élesen elfordította a fejét, hogy ránézzen a férfira.
– Komolyan?
– Persze.
Miért ne?
Emma
elgondolkodott a dolgon. Valóban, miért ne? Mindenféleképp alkalmas volt valami
ilyesmire, és SharonCoffernek nem bökné a csőrét, ha látná Emmát újra a
Capitolium márványozott termeiben bolyongani? Elmosolyodott magában, Duncan
pedig felnevetett.
– Nagyon
baljós a mosolyod, Emmaline!
– Elfogadom
a munkát!
– Kiváló
– mondta Duncan, és szórakozottan átfutott valamit a laptopján, valószínűleg a
sok napi jelentés egyikét, amit a különböző alkalmazottjaitól kapott,
mindenkitől, attól a vámpír építész Alarictól kezdve, Jackson Hissongon át
Miguelig. – Megbeszélhetjük... nos, helló!
Emma
szétnézett, hogy ellenőrizze, bejött-e valaki a szobájukba, aztán rájött, hogy
a férfi a számítógép képernyőjén megjelenő valamire reagál.
– Mi
az? – kérdezte kinyújtózva, és megpróbálta elolvasni Duncan karja fölött.
– Tammy
Dietrich visszatért – mondta, és előrehajolt, hogy figyelmesebben is elolvassa.
Emma
felült. – Honnan tudod?
A
férfi a képernyőjén lévő jelentésre mutatott.
– Valaki
figyelte az irodáját. Ma kora reggel jelent meg ott, és nagyon álcázta magát. Nagy
kalap és napszemüveg, de egyértelműen ő volt az. Nyilván hallott Max korai
haláláról, és úgy döntött, hogy biztonságban hazajöhet.
Emma
elnyomta a félelem rezdülését.
– Mi
a legfrissebb hír a rendőrségtől ezzel kapcsolatban? Mármint Max haláláról.
– Rosszul
végződött betörésként kezelik az esetet, Graftont lelőtték, miközben a
családját védte.
– A
rendőrség beveszi ezt?
Duncan
gúnyosan felhorkant. – Max egyik örököse sem akarja, hogy a hatóságok túl
mélyen beleássák magukat az öreg Max felszín alatti tevékenységeibe, és főleg
nem a pénzügyeibe. Úgy döntöttek, hagyják, hogy hősként haljon meg.
– Rohadék
– mondta Emma, úgy téve, mintha csak a haragtól szorulna össze a gyomra.
Duncant
persze nem tévesztette meg. Kutató pillantást vetett rá, és azt mondta: –
Helyesen cselekedtél, Emma!
– Tudom!
Meg akart ölni téged. És megölte Lacey-t.
– És
mégis zavar téged a halála.
Emma
a homlokát ráncolta.
– Nem
az, hogy meghalt, csak...
– Semmi
baj, Emmaline! Egy embert megölni sosem szabadna könnyűnek lennie.– A férfi Emma
arcát tanulmányozta, mintha próbálna valamit eldönteni. – Elvehetném tőled,
tudod. Elfeledtethetném veled.
Emma
csak bámult rá. Azt várta, hogy a lány egyenesen elutasítja az ötletet.
Láthatta abból, amilyen óvatosan vetette fel, abból, ahogyan most ránézett, és
arra várt, hogy ő fellobbanjon. De nem tette. Gyűlölte magát érte, de komolyan
fontolóra vette, hogy hagyja, hogy a férfi elvegye tőle az egészet – a
helytelen bűntudatot, a félelmet, hogy valami baj van vele, hogy képes volt így
hidegvérrel megölni egy embert, még ha az meg is érdemelte.
– Lehet,
hogy egy nap még eleget teszek ennek a kérésnek – mondta végül. – De még nem.
Duncan
megkönnyebbülten elmosolyodott, a szemei azt a meleg barna színt öltötték,
amitől olyan emberinek tűnt. – Amikor csak készen állsz rá.
Megcsörrent
a telefonja, ami váratlanul érte. Vasárnap este volt, és úgy döntött, hogy a
vasárnapok csak az övéik lesznek. Miguelnek és a többieknek azt mondta, hogy ne
zavarják őt, hacsak nem valami sürgős dologról van szó. Emma elkomorult, de
Duncan elvigyorodott, majd előrehajolt, és anélkül vette fel a mobilját, hogy
ellenőrizte volna a hívásazonosítót.
– Atyám
– mondta, a hangjában keveredett a melegség és a tisztelet. – Jól vagyunk –
folytatta, nyilvánvalóan a hívó kérdésére válaszolva. – Még nincs állandó
házunk, de az is halad. És ott mindenki jól van?– Felnevetett, testbeszédeellazult
és könnyed volt. Emma ritkán látta így Duncant, kivéve, amikor vele volt.
– Ilyen
hamar? – kérdezte most. – Hát, ez eléggé igaz.– Egy darabig még hallgatta a
másik oldalt, aztán azt mondta: – Jönni fog velem. – Ismét felnevetett, és
hozzátette: – Érdekesnek ígérkezik.
Emma
árgus szemekkel nézett rá, hiszen nyilvánvalóan most már róla beszélt. És mi
lenne olyan átkozottul érdekes?
– Már
alig várom, atyám! Addig is.
A
férfi megszakította a kapcsolatot, és visszadobta a telefont az asztalra.
– Mi
volt ez az egész? – követelte a lány.
– Raphael
volt az.
Ezt
már tudta. Csak egyetlen személy volt, akit Duncan azatyámmegtiszteléssel
szólított, mert csak egy ura volt, Duncan számára legalábbis. – Azttudom
– mondta a lány. – Miért hívott?– És mi volt olyan átkozottul vicces?
akarta hozzátenni, de nem tette.
– Két
hét múlva lesz a Vámpírok Tanácsának ülése – mondta Duncan, és ragyogó mosolyt villantott
rá. – Megyünk Kaliforniába!
Epilógus
Fordította: Szilvi
Lucas
Donlon, vámpírlord, Észak-Amerika egy szeletének uralkodója, amelyet a vámpírok
Síksági Területnek neveztek, egy napszemüveg mögül fürkészte a
konferenciatermet. Nem volt szüksége a szemüvegre. A mostani találkozó
házigazdája Raphael volt, és ellentétben azzal az elmebeteg Krystoffal, aki az Észak-amerikai
Vámpírok Tanácsának legutóbbi ülésének házigazdája volt, Raphael soha nem
engedett volna olyasmit a konferenciatermébe, mint a fénycsöves világítás. De
Lucas mégis magán tartotta a szemüveget. Többek között így könnyebben tudta
magában tartani a gondolatait. Túl sok kíváncsi vámpír volt a vámpírlordok között,
és mivel mindannyian lemondtak arról, hogy egymás gondolataibanvájkáljanak,
vizuális nyomokat kellett keresniük. Mennyire nevetséges volt ez.
És
milyen vidám társaság is voltak. Nyolc vámpír helyezkedett el egy
tárgyalóasztal körül, amelynél könnyedén elférhettek volna négyszer annyian is,
mert nem bíztak egymásban annyira, hogy közelebb üljenek egymáshoz. Vagy talán
az volt a baj, hogy nem isakartak közelebb ülni. Évente egyszer
találkoztak, hogy megvitassák a közös érdekű ügyeket, de aligha voltak barátok.
Valójában egyáltalán nem voltak barátok. Lucas maga is csak egyet tartott
barátjának azok közül, akik ennél az asztalnál ültek, és az Duncan volt. A
többiek közül néhányan baráti ellenfelek voltak, egy pedig bevallottan
ellenség, ketten pedig annyira újak voltak a Tanácsban, hogy Lucasnak nem volt
véleménye. Rajmundot legalább ismerte a vámpír hosszú szolgálatából, amit a végre
halott Krystof hadnagyaként teljesített – most volt még egy vámpír, akit el
kellene tenni láb alól. De a nagyszerű körük legújabb tagjáról, Sophiáról még
csak nem is hallott, amíg fel nem bukkant a kanadai területek uraként. Nem
mintha érdekelte volna. Amíg a nő tartotta magát a határaihoz, ő is tartja magát
a sajátjához.
– A
te szavazatod, Lucas?– Raphael mély hangja félbeszakította Lucas elmélkedését a
lordtársairól. Lucas nem mozdult az ovális asztalnál elfoglalt helyzetéből. A
tekintetét Raphaelre szegezte, és annyira leengedte a szemüvegét, hogy
átnézhessen felette.
– Igen
– mondta szenvtelenül, majd ismét feltolta a szemüveget, hogy eltakarja a
szemét. Ha az istenek is úgy akarják, a többiek is így szavaznak majd, és
mindannyian eltűnhetnek innen a francba. Nem mintha Malibu rossz hely lett
volna. Csak nem nagyon szerette a társaságot.
Úgy
tűnt, egy örökkévalóságig tart, és nem egy unalmas beszédet kellett elviselnie,
vagy figyelmen kívül hagynia, de végül a többiek mindannyian bizalmat szavaztakDuncannek,
mint a fővárosi terület urának. Ez volt az egyetlen terület, ahol ilyen
szavazásra volt szükség, és csak azért, mert a lordjával szemben különleges
követelményeket támasztottak. Körülbelül egy évszázaddal ezelőtt mindannyian
beleegyeztek ebbe a feltételbe, még Victor is, aki akkoriban nevetett,
feltételezve, hogy ez soha nem lesz kérdés. Amilyen arrogáns seggfejvolt, sosem
értette meg, hogy ő magavolt a kérdés. A többiek azóta is arra vártak,
hogy valaki elintézze azt a rohadékot. Hála Istennek, hogy végre megtörtént, és
hála Istennek, hogy Duncan volt az, aki megtette. Lucas nem hitte, hogy bárki
más képes lett volna megszerezni a teljes tanács jóváhagyását.
– A
határozat elfogadva – mondta Raphael, kimondva a nyilvánvalót. Szinte azonnal
felállt, úgy tűnt, ugyanolyan türelmetlenül, mint a többiek, hogy túl legyen a
megbeszélésen. Valószínűleg annál is inkább, hiszen az ő otthonát szállták meg
a lordok és a biztonsági embereik.
Lucas
felemelkedett a székből, és ugyanazzal a mozdulattal hátra is lökte az
asztaltól. Megvárta, amíg a többiek kisietnek az ajtón, néhányan megálltak,
hogy gratuláljanak Duncannek, köztük Raj is, aki elég sokáig megállt, hogy
kezet rázzon vele. Raj és Duncan már nagyon régóta voltak a saját lordjuk hadnagyai.
Lucas feltételezte, hogy ez bizonyos ismeretséget teremtett közöttük. És a
területeiknek is közös volt a határa, így nem árthatott, hogy legalább
barátságosak voltak. Persze az ő és Duncan barátsága ennél sokkal régebbre
nyúlt vissza.
Raphael
távozott utolsóként, fekete szemei a szemüveg ellenére is hosszú ideig
tartották Lucas tekintetét, míg végül mormogott valamit Duncannek, és eltűnt a
nagy kétszárnyú ajtók között. Duncan rámosolygott Lucasra, miközben az megkerülte
az asztalt.
– Duncan
– mondta Lucas melegen. – Gratulálok!
Duncan
megrázta a kinyújtott kezet. – Most már leveheted azt az átkozott szemüveget!
Lucas
felnevetett, és becsúsztatta a felesleges szemüveget az öltönyzakó zsebébe. –
Csak azért hordom, hogy felbosszantsam Raphaelt. Valakinek szerénynek kell
tartania a nagyfiút!
– Túl
késő, barátom! Az a hajó már régen elment.
– Igen,
nos, megteszem, amit tudok!Indulsz azonnal?
– Holnap.
Itt töltjük az éjszakát, de túl sok a tennivaló odahaza Washingtonban ahhoz,
hogy tovább maradjunk.
– Mi,
ugye? Úgy hallottam, találtál magadnak ott egy kedvest.
– Akár
Miguelre és Louisra is utalhattam volna – mondta Duncan szelíden.
– De
nem tetted. Minden a „mi”-ben rejlik, barátom. Szóval akkor ő egy édes,
régimódi lány délről? Valaki, aki megmasszírozza a lábad és kimossa a zoknidat?
Duncan
felnevetett.
– Aligha,
bár Emma déli – és kedves, amikor úgy akarja. Itt van valahol a közelben. BorozikRaphael
párjával, Cynthiával, azt hiszem, bár valószínűleg meg kellene keresnem. Az
ember beleborzong, ha belegondol, milyen bajba keveredhetnek ők ketten!
Lucas
elfogadta Duncan kijelentését annak, ami volt – udvariasan elismerte, hogy tud
Raphael találkozójáról Lucasszal. Duncan közel százötven évig volt Raphael
hadnagya és bizalmasa, és bár a fővárosi terület átvétele elvonta őt Raphael
mindennapi munkájától, ez semmit sem változtatott a barátságukon. Ahogy Duncan
új lordsága sem változtatott semmit a Lucasszal való barátságán.
Együtt
sétáltak ki, majd szétváltak, miután még egyszer kezet ráztak, és megígérték,
hogy kapcsolatban maradnak. Duncan a lépcső felé fordult, míg Lucas elindult a
hosszú folyosón, Raphael irodája felé a másik szárnyban. Lent hagyta a
biztonsági embereit, nem akart a szükségesnél több tanút a találkozóra.
Többnyire megbízott az embereiben, de Raphael birtokán belül senkitől sem
fenyegette veszély, így nem volt oka kockáztatni.
A
fekete, faragott ajtók kinyíltak, amikor közeledett, és fontolóra vette, hogy
visszaveszi a napszemüveget. Az ötletet azonban szinte azonnal elis vetette.
Üzleti megbeszélnivalójuk volt, és Raphael sosem értékelte Lucas tiszteletlen
hozzáállását a komoly dolgokhoz.
Raphael
felnézett az íróasztala mögül, amikor Lucas besétált a szobába. Az ajtó egy
suhintással becsukódott közvetlenül mögötte, alig elkerülve a fenekét. Lucas
röviden elvigyorodott, de aztán az íróasztalhoz lépett, és derékból, őszintén és
tisztelettelmeghajolt.
– Atyám
– mondta –,köszönöm, hogy fogad!
Raphael
egy pillanatig gyanakodva tanulmányozta, majd az íróasztal előtt álló két
kényelmes szék felé mutatott.
– Ülj
le, Lucas! Hol van a napszemüveged?
Lucas
ekkor felnevetett. – Duncan mondta, hogy ne viseljem!
Raphael
megengedte, hogy mosoly görbítse a szája szélét.
– Mondd
el, mi történik!
– Klemensről
van szó – mondta Lucas a középnyugati vámpírlordra utalva, aki pillanatokkal
korábban az asztal túloldalán bámult rá. – A keleti határomat csipkedi. Visszafogtam
magam, amíg Duncan megerősítést nem kapott, mert te is megkértél rá, és mert
mindketten ezt akartuk. De nem tudom tovább tűrni. A saját embereim is kezdenek
kételkedni abban, hogy megvan bennem az akarat, hogy megtartsam a területemet.
– A
kurva anyját! – káromkodott Raphael. – Mit akar?
Lucas
megvonta a vállát. – Gyanítom, azt akarja, hogy az egész síksági területemet
egyesítse a sajátjával. Mindig is piszkálta, hogy a tiéd nagyobb, mint az övé.–
Ezt a kijelentését egy tiszteletlen kacsintással nyomatékosította, amit Raphael
figyelmen kívül hagyott. – Bár beéri bármivel, amit elfoglalhat – folytatta
Lucas. – És én ezt nem fogom hagyni.
– Nem
– értett egyet Raphael. – Szóval, mit fogsz tenni?
– Semmit
a jövő hét végéig.
– Miért
pont a jövő hétig?
– Az
FBI jön hozzám – mondta Lucas, és megnyugodott, most, hogy kiderült a találkozó
valódi oka.
– Az
FBI?– mondta Raphael. – Most mit csináltál?
– Atyám!–
Lucas a szívére tette a kezét, és úgy tett, mintha megsebezte volna a vád.
Raphael undorodva nézett rá, mire Lucas így szólt: – Nem tettem semmit, amiről
tudnék. Valami FBI-osnő hívogatott. És nem is csak engem. A helyi seriffet is
felhívta. Azt állítja, hogy egy eltűnt személyt keres, és azt gondolja, hogy a mi
környékünkön tűnt el. Megkérdeztem az embereimet, de senki sem hallott róla. Ha
eltűnt, akkor vagy az emberek, vagy a Kietlen Pusztaság vitte el, nem mi.
– És
ha egyszer eltűnt?
– Amint
elment, uram – mondta komolyan Lucas –,háború lesz!
Folytatódik…
Köszönöm!!
VálaszTörlésNagyon szépen köszönöm!❤️❤️❤️
VálaszTörlésKöszi ❤️❤️❤️
VálaszTörlés